韓流ブームとテーブルマナーThe Korean Wave and Korean table manners

韓国料理の一般的な配膳の仕方
韓国料理の一般的な配膳の仕方

2003年に「冬のソナタ」が放送されて以降、日本では中高年の女性を中心に韓流ブームが巻き起こり、多くの女性が韓国若手俳優たちの虜になりました。最近では、韓流市場が若い世代をターゲットに拡大し、K-popが人気を集めています。2010年のオリコンチャートでは、KARAと少女時代が新人歌手部門で首位を独占しました。
エンターテイメントから外国文化に触れるのも良いですが、食事もまたその国独特の文化を知る上でよい方法ですね。とりわけ、近年は隣国の韓国はウォン安も手伝って、とても旅行しやすい国ですから、現地を訪れて激辛料理を楽しむのもよいでしょう。ところで、皆さんは韓国料理を食べる際の食事のマナーについて知っていますか。以下に挙げるのは、日本のテーブルマナーとは大きく異なる点です。皆さんも、正しいマナーを知り、よりいっそう韓国料理を楽しみましょう。

 

・お茶碗やお皿を手で持ちながら食事をしてはいけない
・ご飯や汁物を食べる際はスプーンを使用し、その他のおかずを食べる際は、お箸を使用する
・目上の人の前でお酒を飲むときは、横を向いて飲む
・ご飯とスープを混ぜてOK
・食事を残してもOK

List of Korean Restaurants in Sangenjaya

-by Maki

A typical Korean table setting
A typical Korean table setting

After the broadcasting of “Winter Sonata” in 2003, “the Korean Wave” which refers to spread of South Korean culture started to come out among old women in Japan and many of them were absorbed in Korean young actors.  Recently, the Korean Wave market has advanced into the young generation and Korean pop music which is more commonly refers to as K-pop has been very popular.  K-pop group, KARA and Girl’s Generation took the 1st and 2nd in the newcomer department of Japanese music chart in 2010.

You can also experience and learn about the culture by eating traditional foods of the country as well as the entertainment.  Especially, South Korea is located in next to Japan and now because of a weak won, it is easy and the best time to go South Korea to eat delicious hot foods.  By the way, do you know about Korean table manners?  These are some manners which are very different from Japanese table manners.  Let’s eat and enjoy Korean foods in the right way!

  • Do not hold the rice bowl or plates in your hand during the meal.
  • Use spoon for rice and liquid foods, such as stews or soups; use chopsticks for other foods.
  • Drink alcohol turning beside if the person who is sitting in front of you is older than you.
  • Okay to mix rice and soup
  • Do not need eat all dishes.

List of Korean Restaurants in Sangenjaya

-by Maki